• Баньши сейчас чаще всего представляют как злого духа, уродливую старуху в темных лохмотьях, завывающую на перекрестках дорог или на пустошах и своим криком несущую людям смерть. Однако в старых ирландских легендах баньши выглядят совсем по-другому. Вообще, само название баньши ( an bhean sí ) происходит от двух гэльских слов: bean – «женщина» и – sidhe, ши, то есть ее название переводится просто как «женщина из волшебного народа». И, как и все девы ши, баньши тоже были юны и прекрасны – в старых легендах их описывают как красивых высоких длинноволосых женщин, в одеждах трех цветов: белого, черного и зеленого. Впрочем, существа из волшебного народа могли изменять свой облик, поэтому видели баньши и в виде маленькой седовласой старушки. Баньши связана с землей, на которой она живёт, и, конечно, знает и тех людей, кто живет там же; очень часто рассказывают, что между баньши и старыми благородными ирландскими семьями, испокон веков живущими на этой земле (особенно если в фамилии такой семьи есть «О’» или «Мак»), существует глубокая связь, и если кто-то из такой семьи скоро умрёт – или уже умер, но вдали от дома, - баньши приходит оплакать их. В таких случаях баньши видят либо рыдающей у ручья или неподалеку от «родового гнезда» этой семьи, либо расчесывающей свои длинные волосы, сидя на камне или на земле, либо полощущей в воде окровавленную одежду. Кстати, чаще всего баньши оплакивает взрослых членов семей (обычно мужчин, но и женщин тоже), но плакать по детям, даже по мальчикам, она не приходит, - видимо, потому, что дети, пока не вырастут, не считались полноправными членами семьи. Впрочем, баньши не всегда показывается людям, даже членам той семьи, которую она «сопровождает», но ее плач и крики слышат всегда – причем обычно описывают его как явление безобидное: чаще говорят, что она плачет «как любая женщина или ребенок, которые плачут после смерти члена семьи», хотя иногда рассказывают, что звучит ее голос абсолютно чужеродно, волосы от него встают дыбом (хоть и не от страха), и его пугаются животные.
В некоторых местностях Ирландии баньши могли называть и по-другому, например, известно название bhean caointe, «плакальщица», а на юго-западе баньши называют различными диалектными формами ирландского слова Badhbh («бау», «бошента», «байб», «плачущая Бадб») – это позволяет связать баньши со старыми богинями войны, и, кстати, именно в тех местностях, где связь с Badhbh сильна, крики баньши воспринимаются как яростные и угрожающие. Другие названия подобных духов – уэльское Cyhyraeth (Кихирет), шотландские Baochan Sidhe (Бааван Ши) и Bean-nighe (Бин-ни)
В Огаме образ баньши связан, прежде всего, с фэдой Страф, Терновник.
© Shellir
читать дальше
Растиражированный в массовой культуре образ «ирландской» банши известен под англоязычным названием. Собственно, русскоязычные «бэнши», «банши» или «баньши» — это калька с английского Banshee. Получается, что образ ирландский, а известен под английским псевдонимом. И то, что англичане за основу брали-таки ирландский оригинал (bean sí или bean sídhe), положения не спасает. Объясню почему. Как оказалось, на островах есть достаточно своих персонажей, которые выполняют аналогичные функции (предсказание близкой смерти) и даже могут несколько походить внешним своим видом, но вот по поведенческим характеристикам отличаются весьма существенно.
Возьмем к примеру Шотландию. Там есть бен-нийе (Bean Nighe) и бааван ши (Baobhan Sith). Первый персонаж, имя которого переводят как "Маленькая прачка у брода" (157), свои появлением и стиркой окровавленной одежды у реки, так же предвещает смерть. Второй образ, хотя по имени он вроде и ближе к банши, больше напоминает злобного суккуба. На Высокогорье есть и другие аналогичные образы (Кинег, Киньчех...). А вот другая часть Британии — Уэльс. Здесь можно познакомиться с такими персонами как Гурах-и-Р'ибин (Gwrach Y Rhibyn) и Кэхэриэт (Cyhyraet). Первый персонаж, как рассказывают, не вопли издает и не плач, а конкретно причитает отдельно по мужчинам, женщинам, детям; второй — больше голос, нежели визуально наблюдемый образ (307).
Наличие такого числа аналогов — и лингвистических, и фольклорных — закономерно приводят к размытию границ и смешению образов. Потому сегодня можно встретить такие описания банши, где она не предсказывает, а навлекает смерть; где банши предстает в виде уродливой старухи, а не загадочной красавицы-призрака; где она не заботится о своих родственниках, а демонстрирует очевидно суккубистое поведение, соблазняя и убивая молодых парней.
Если Вам попадаются такие описания банши, то имейте в виду — это не ирландские банши. Это — что-то или кто-то иной.
Собственно ирландская «плакальщица» — это хотя и грустный, но скорее романтический образ волшебной женщины, которая предчувствует гибель одного из членов опекаемого ей клана.
Порой банши принимают облик миловидной девушки из этого рода, которая умерла молодой и которой невидимыми силами было предназначено стать предвестницей гибели для своих смертных родичей. Или ее можно увидеть в образе закутанной в саван женщины под деревьями, рыдающей, закрыв лицо, или пролетающей с горьким плачем при свете луны: стенания этого духа самые скорбные на земле, раздавшиеся в тишине ночи, предвещают смерть одного из членов рода. (157)
Да, если шотландская банши является скорее демоном, то ирландская — больше фея. Хотя по смыслу правильнее называть ее просто «волшебная женщина». Это будет правильный перевод. Но перевод литературный, так как дословно ее имя — bean sí или bean sídhe — означает «женщина из Ши», т.е. «женщина холмов» или «женщина из холмов».
Здесь необходимо дать небольшое пояснение. Ирландская мифология имеет одну занимательную особенность — она во многом исторична. Здесь имеется в виду, что тамошняя мифология представляет собой историю последовательного заселения (завоевания) острова различными племенами. Вкратце эта история выглядит следующим образом:
После потопа первыми Ирландию заселили партолонцы (люди, ведомые Партолоном — это имя происходит от искаженного латинского «Варфоломей», которое значит «сын того, кто останавливает воды», а именно — воды потопа). Этот народ приплыл с запада, где ирландцы помещали волшебную страну (Остров Живых, Остров Блаженных, Остров Мертвых — запомним это место), и занимался земельным обустройством Ирландии. Воюя с фоморами, партолонцы долгое время господствовали в Ирландии, но однажды страшная эпидемия выкосила их буквально в течение недели.
Согласно «Книге Бурой Коровы», спустя 30 лет после смерти племени Партолона в страну прибыли новые поселенцы, во главе с Немедом. Как и племя Партолона, эти люди (дети Немеда) пришли из Страны Мертвых. Как и партолонцы, они долго воевали с фоморами и в конце концов проиграли. После решающей битвы в живых остались только тридцать потомков Немеда, во главе с его наследниками. Какое-то время выжившие скитались по стране, прячась от захватчиков, но болезни и гнет фоморов вынудили их покинуть родную Ирландию. Иаборн увел своих людей на «Север Мира», где дал начало новому племени туатов. Старн увёл своих людей в Грецию, откуда его потомки вернулись в Ирландию, известные как Фир Болг.
Первыми на историческую родину вернулись племена Фир Болг (народ мешков), Самым известным среди них был Эохайд Мак Эрк, взявший в жены Тайльтиу, дочь короля Страны Мертвых. Спустя некоторое время в Ирландия решили вернуться и потомки Иаборна, за время изгнания на Северных островах весьма поднаторевшие в магических искусствах. Эти товарищи стали известны под именем туатов — Туата Де Дананн или племена богини Дану (богиня созидания, мать-прародительница основной группы богов ирландской мифологии). После ряда исторических событий они по-братски разделили всю территорию Ирландии: Фир Болг получали Коннахт, а туаты — всю оставшуюся Ирландию.
Источники
Хорхе Луис Борхес "Книга вымышленных существ" — Мн.: Старый свет, 1994 (1)
Катарин Бриггс "Эльфийский словарь" (Перевод Степан Печкин, 1998-2000) — Penguin Books, 1977 (157)
Кирилл Королев "Энциклопедия сверхъестественных существ" — М.: "Эксмо"; СПб.: Мидгард, 2005 (216)
Волшебные существа: Энциклопедия. — СПб.: Азбука-классика, 2008 (307)
Ричард Псмит (Андрей Ленский) Баньши // Лучшие компьютерные игры. №1 (74); январь 2008 (424)
Дополнительная информация
Википедия (ru)